Príncep Valent

De WikiLingua.net

Príncep Valent, el nom original del qual complet és Prince Valiant In the Days of King Arthur (Príncep Valent. En els dies del Rei Arturo), és una historieta creada per Harold Foster en 1937 para King Features Syndicate, i publicada setmanalment com llença dominical d'una pàgina completa (sunday), a color, en diversos periòdics nord-americans. L'obra completa està constituïda per unes 1800 planxes, i continua ampliant-se. La recopilació en volums de l'editorial Fantagraphics Books consta fins al moment de 50 toms.

L'obra combina la narració d'aventures amb la saga familiar. La història manté una mateixa línia argumental des de l'inici de la seva publicació fins a l'actualitat: els personatges van envellint a un ritme molt similar al de la seva publicació. No utilitza entrepans, ja que els diàlegs dels personatges se situen en textos al peu de les vinyetes, juntament amb els comentaris del narrador.

Taula de continguts

[editar] Argument

La narració està ambientada en l'època del rei Arturo. Valent és el fill d'Aguar, rei de Thule, desposeído del seu tron per l'usurpador Sligon, s'instal·la amb la seva família i uns pocs seguidors en els pantans de la costa anglesa. Les primeres aventures de Valenta tenen lloc en aquests pantans. Més tard salva la vida al cavaller Sir Gawain, el que li permet viatjar a Camelot i, després de servir a Gawain com escuder, convertir-se en cavaller de la Taula Rodona. Així, apareixen en la història personatges del cicle artúrico com Lanzarote (Lancelot, sense traduir, en l'edició espanyola), Merlín, la regna Ginebra o el propi rei Arturo. Les aventures de Valenta, no obstant això, no se circumscriuen al món artúrico: al llarg de la història, el protagonista viatja per quatre continents (incloent Àfrica i Amèrica), combat amb variats enemics (els hunos, els sajones). Valent troba l'amor en la persona d'Aleta, reina de les Illes Brumosas (situades en algun lloc del Mediterrani). Es casa amb ella i tenen diversos fills. El major, el príncep Arn, ha pres en els últim anys el relleu en el protagonisme de la sèrie, encara que el títol de la llença continua sent el mateix.

Al començament de la sèrie abunden els elements sobrenaturals, com els "monstres dels pantans" (animals semblants a dinosauris), les bruixes, o les hechicerías de Merlín i Morgan Li Fay, però dits elements van desapareixent a mesura que avança la història, adquirint aquesta un to més realista.

L'aparició en la trama de determinats esdeveniments històrics -la mort d'Atila , rei dels Hunos (453), l'assassinat del general romà Aecio (454), o el saquejo de Roma per Genserico (455)- permet situar l'acció de l'obra en el segle V d. C. No obstant, són nombrosos els anacronismes: Val i els seus companys de la Taula Rodona apareixen equipats com cavallers de la Baixa Edat Mitja, amb llances de torneig, cotes de malla i testeras per a les monturas, i es regeixen pel codi de cavalleria característic del segle XV. Quant a les edificacions, trobem castells gòtics com el propi Camelot o la fortalesa d'Andelkrag. La vestimenta dels personatges civils s'asemeja més bé a la dels burgesos del Renacimiento.

[editar] Els autors

Príncep Valent es va publicar per primera vegada el 13 de febrer de 1937. Des de llavors fins a 1971 Harold Foster va ser l'únic responsable tant dels guions com de la realització gràfica de l'obra, arribant a dedicar a la realització de cada pàgina cinquanta hores de treball. En 1971, després de realitzar unes proves a diversos dibuixants, va començar a col·laborar amb ell John Cullen Murphy, qui va començar dibuixant les vinyetes prèviament abocetadas per Foster. La pàgina 1788, corresponent al 16 de maig de 1971 va ser l'última dibuixada enteramente pel creador del personatge. En 1978 Murphy va passar a ocupar-se per complet de la part gràfica, encara que Foster va seguir escrivint els guions fins a 1980: l'última pàgina amb guió de Foster és la del 10 de febrer de 1980. Des de la setmana següent Murphy va passar a ser l'únic responsable del cómic, i va introduir alguns canvis argumentales, traslladant l'acció a l'època bizantina: l'emperador Justiniano apareix diverses vegades com un tirà que amenaça el regne isleño d'Aleta. Posteriorment, van col·laborar amb Murphy el seu fill Cullen (editor de The Atlantic Monthly), qui es va ocupar de realitzar els guions de la sèrie, i la seva filla Mairead, encarregada de la rotulación i el coloreado de les planxes. Al març de 2004 Murphy es va retirar definitivament, cedint el testimoni a l'il·lustrador Gary Gianni. Actualment, la sèrie continua apareixent cada setmana en més de 300 periòdics nord-americans.

[editar] Edicions en castellà

Príncep Valent ha conegut diverses edicions en els països de llengua espanyola.

[editar] A Argentina

A Argentina, la sèrie va ser editada per Editorial Acme, d'Argentina, en la seva col·lecció Robin Hood, durant els anys 1950. Els títols publicats van ser:

  1. El Príncep Valent (en l'època del Rei Arturo)
  2. El Príncep Valent contra Atila
  3. El Príncep Valent en el mar
  4. El Príncep Valent, viatge perillós
  5. El Príncep Valent i la princesa daurada
  6. El Príncep Valent en el Nou Món
  7. El Príncep Valent i els tres desafiaments
  8. El Príncep Valent en viatge a Thule
  9. El Príncep Valent i el seu amic Boltar
  10. El Príncep Valent i els bandidos rebels
  11. El Príncep Valent allibera a Aleta

[editar] A Espanya

L'obra mestra d'Hal Foster va ser publicada per primera vegada a Espanya en 1950, en la col·lecció Aventures Meravelloses, nombres 1 al 12, on es va incloure a color el material de les pàgines 643 a 654.

En 1953, la revista Boy va publicar vint-i-un nombres en blanc i negre, contenint les planxes 838 a 859.

En la col·lecció Novel·les Gràfiques: Sèrie Groga, Editorial Dòlar va publicar en 1959, en blanc i negre (i incloent entrepans per als diàlegs!), des de la pàgina 128 a la 384. Amb les mateixes característiques, en Novel·les Gràfiques: Seriï Sípia, en 1960, material des de la planxa 842 a la 1136, i en la col·lecció Herois Moderns, sèrie C, en 1963, les planxes 1375 a 1455.

En 1972, Buru Lan Edicions publica 96 fascículos setmanals dintre de la seva col·lecció Herois del comic, amb recoloreado no original i tendente a la taca en els plànols de masses. És una edició cronològica fins a la planxa 1776, amb algunes pàgines perdudes, i no s'inclou El Castell Medieval, la sèrie que complementa Prince Valiant durant el període 1944-45. En els vint-i-quatre últims fascículos es remunten i amplien les vinyetes.

En 1978, B.O. publica en blanc i negre tot el material d'Hal Foster, incloent El Castell Medieval.

En 1983, Editorial Bruguera publica en la seva sèrie Pocket d'Asos tres nombres dedicats al Principe Valent, el 28,30 i 32. Totalment olvidables pel coloreado, remuntat i retolat.

En 1988, Edicions B publica tota la sèrie fins a la planxa 2908, ja de John Cullen Murphy, amb coloreado alguna cosa estrident i borroso en ocasions, el que obliga a reproduir directament d'escaneados dels periòdics algun fragment. S'inclou El Castell Medieval encara que falten vinyetes. Segueix l'edició americana de Fantagraphics Books, la qual coloreaba de nou els dibuixos, pujant-se de to i desapareixent línies i trames. Aquesta edició, inicialment en fascículos, va anar posteriorment recopilada en toms.

Al gener de 2006 l'editorial Planeta va iniciar la recuperació d'aquest clàssic de la historieta, prenent com punt de partida l'edició de Fantagraphics Books, considerada la més propera a l'original, si bé té els mateixos fotolitos que la d'Edicions B, menys en els 3 primers toms.

Des de desembre de 2006, l'editorial Llibres de Paper, edita la sèrie en blanc i negre, a partir de fotocòpies dels originals i un cuidadoso treball de reconstrucció per part del portuguès Manuel Caldas, que inverteix en la restauració cada pàgina gairebé el mateix temps que Foster a dibuixar-la: fins i tot el retolat és exacte al de l'original anglès. És possiblement la millor edició que s'hagi fet mai de la sèrie en tot el món.

[editar] Adaptacions al cinema i la televisió

La primera adaptació cinematogràfica de Príncep Valent va ser la pel·lícula El príncep valent (Prince Valiant), dirigida per Henry Hathaway en 1954, i interpretada per Robert Wagner (Valent), Janet Leigh (Aleta), James Mason (el Cavaller Negre), i Sterling Hayden (Sir Gawain), entre altres actors.

En 1997 Anthony Hickox va estrenar la producció anglogermanoirlandesa Les aventures del príncep valent (Prince Valiant), que no va aconseguir l'èxit de la seva predecessora.

Existeix també una sèrie nord-americana de dibuixos animats, en 26 episodis la primera temporada i 39 episodis la segona, titulada La llegenda del Príncep Valent (Prince Valiant).

[editar] Influència

La sèrie ha tingut una enorme influència en la història del cómic mundial i ha servit d'inspiració a diverses historietas ambientades en l'Edat Mitja. A Espanya, el guionista del Capità Trueno, Víctor Habita, ha declarat en diverses ocasions que va crear l'esmentada sèrie tenint com punt de referència l'obra de Foster.